Pitmess nie gehört.
Das kleine Küchenmesser hieß bei uns „Kneipchen“.
Wie süß. In einem Kneipchen würde ich mit dem Wirt ein Bier trinken und quatschen.
Ich kenne aus Dortmund den Begriff „Hümmelchen“ für ein kleines, oft gebogenes, Schälmesser. Vielleicht wird es familienintern benutzt.
Wäre interessant, ob das noch jemand benutzt. Bei einem Hümmelchen würde ich an ein Puddingteilchen mit Schokoüberzug oder etwas Ähnliches denken.
Bei Hümmelchen denk ich an eine kleine, tolpatschige, extraflauschige Hummel, die beim Summen aus dem Takt gerät
Hümmelchen sind immer furchtbar dick. Die gibt es gar nicht in klein.
Ich kenne „lunzen“. Um die Ecke lunzen…
Habe ich noch nie gehört. Trifft offenbar auch nicht ganz, das was ich beschreiben möchte, wobei ich es jetzt tatsächlich bei splinzen belasse:
lunzen
Bedeutung. landschaftlich, umgangssprachlich, scherzhaft blinzelnd, verstohlen nach etw. sehen, linsen. Beispiel: er lunzte aus dem Fenster.
Dann habe ich die Eingangsfrage nicht richtig gelesen/ verstanden.
Ihr ward ja auch schon weiter im Text…
Ich dachte, es wird ein Wort für schauen/ sehen gesucht. Und das ist in meinem Leben ( Berliner Raum) " lunzen" gewesen. Ein heimlich " um die Ecke " schauen.
Unter diesem Linkhttps://www.google.com/search?client=ms-android-samsung-gs-rev1&sca_esv=1d6a025a864bdd9f&q=H%C3%BCmmelchen+ruhrpott&sa=X&ved=2ahUKEwj2g-mfsYqEAxXY9wIHHfILDzcQ1QJ6BAgTEAI&biw=339&bih=678&dpr=3.19
findet sich eine Übersicht darüber welche Worte in welcher Region fur das kleine Schälmesser benutzt werden. Danach ist das Hümmelchen im Ruhrpott bekannt. Sucht msn das Wort bei Wikipedia wird man auf einen kleinen Dudelsack verwiesrn, der ebenfalls Hümmelchen heisst.
Richtig. Wurde es ja auch. Es geht aber um einen heimlichen, kurzen, unbemerkten, verbotenen Blick durch einen Türspalt. Ich bleibe aber jetzt bei splinzen.
Juchhuuuhuu. Das Kowalsky-sche Pitmess gibt es also doch! Es heißt korrekt Pittmesser.
Vielen, vielen Dank für diesen wunderbaren Link.
Ja, deswegen ja. Lunzen . Heimlich um die Ecke schauen.
Aber du kannst ja nehmen, was du möchtest. Du bist ja schließlich schon groß.
Mir ist schon des öfteren die Formulierung „er/sie spitzt ums Eck“ über den Weg gelaufen.
Ihr verwirrt mich manchmal.
Das würde ich rein gefühlsmäßig eher draußen einordnen. Meine Rumguckerin ist drinnen.
Das ging mir mit allen anderen Wortbeispielen hier genauso. Deswegen war ich mir auch nicht mehr sicher, was eigentlich gefragt war.
Da kann man mal sehen, wie unterschiedlich die deutsche Sprache sein kann.
Na ja, das macht es ja auch irgendwie lebhaft.
Aber hallo. Ich habe beim Bund mit zwei Amerikanern Dienst geschoben. Dachte ich wenigstens. Erst als ich denen Deutschunterricht angbot, stellte sich heraus, dass die aus dem hessischen Dillenburg kamen. Du glaubst nicht, wie viele neue Wörter ich von denen gelernt habe. „Hurgeln“ z. B., kannte ich überhaupt nicht.
Was soll das sein?