Wie nennt man Aufweichungsvokale?

Moin, eine Frage an den Schwarm: Wie nennt man Vokale, die nicht gesprochen werden, sondern nur dazu dienen, Konsonanten aufzuweichen? Beispiel, im Italienischen ist das vordere »i« in Giovanni nur dazu da, das »G« aufzuweichen und wie ein »Dsch« zu sprechen, wie in Dschinn. Es heißt also (Dschowanni). Dasselbe bei Giulia (Dschulja) oder auch im Schwedischen die Kötbullar (Schöttbullar).

Im Deutschen haben wir Vokale, die nur dazu dienen, einen anderen Vokal zu dehnen. Soest spricht man Soost, das ist dann ein Dehnungs-E. Wie nennt man ein Aufweichung-I? Die KI hat mir dabei nicht helfen können, so viel dazu.

Affrikata?

Gute Frage … In der italienischen Wikipedia wird der Vorschlag gemacht, dies die „diakritische“ Funktion des Buchstabens zu nennen.
(Ortografia della lingua italiana - Wikipedia)

Das ist der Effekt, aber zu spezifisch: Bei „sci“ kommt keine Affrikate, sondern ein reiner Frikativ heraus, also [⁠ ʃ ], wie in z.B. sciopero (Streik).​

Im Deutschen haben wir demnach keine einfache Bezeichnung dafür, wahrscheinlich auch deswegen, weil wir solche Fälle selbst nicht haben. Dann muss ich es umschreiben und kann nicht klugscheißen. Aber dank euch beiden habe ich immerhin ein bisschen was gelernt. Besser als nix, oder?

ich erinnere die Bezeichnung „Stumme Vokale“. Trifft das hier zu?

1 „Gefällt mir“

In beschreibender Hinsicht passt es jedenfalls. Ebenso wie beim Dehnungs-E oder Dehnungs-H im Deutschen.