Importieren von MS-Word-Datei

Hallo zusammen
bin neu hier und meine Frage:
Habe mit der Demoversion (quasi als Test vor Kauf der Vollversion) eine grössere Word-Datei in Papyrus konvertiert. Der Import ist auch tadellos gelungen mit allen Spezialabsätzen- und Einzügen. Allein die Formatierung in Kapitel und Szenen wird nicht erkannt, incl Schriftstil. Alle meine Bemühungen bislang, dies mit Papyrus nachzuvollziehen, sind gescheitert. Meine Frage nun: Gibt es einen Dreh, diese Kapitelformatierung samt Inhaltsverzeichnis mitzukonvertieren?

Müssten wir mal genauer auf das Dokument schauen, im Word-Original, um das sagen zu können. Die Formatierung kommt aus den sog. „Formatvorlagen“, das sind eine Art „Gußformen“ für das Absatz- und Text-Layout.
Word macht es nicht so offen wie wir, dass ein Format als „Überschrift“ gekennzeichnet ist (wäre ja auch viel zu einfach).
Wir scannen beim Import nach Überschriften-Namen, ergo erkennen wir Überschriften nicht, wenn die nicht irgendwo Überschrift, Titel oder derlei im Namen haben oder eine Nummerierung.

=> Den Formatnamen der Überschriften schon in Word erkennbar heißen lassen
oder alternativ
=> Das Überschriften-Format in Papyrus auch mit dem „großen Schalter“ auf „Überschrift“ setzen

upload_2017-11-23_16-56-10.png

Hallo zusammen,

ich habe dazu auch noch eine Frage.
Ich habe meine Geschichte vorher in word geschrieben und mir jetzt endlich Papyrus geleistet. Ich bin auch sehr zufrieden mit dem Programm, obwohl ich vieles noch nicht herausgefunden habe.

Ich finde die Möglichkeit als “neue Datei” ein Buchprojekt mit sämtlichen Recherche Datenbanken und voreingestellten Formaten zu öffnen richtig klasse, bin aber noch nicht dahinter gestiegen, wie ich ein solches Projekt mit einer bestehenden word Datei erstellen kann, ohne die einzelnen Kapitel einfügen zu müssen? Ich bin mir aber sicher, dass es da einen Trick gibt.

Kann mir jemand helfen?

Danke
Sarina

Hallo Ulli
besten Dank für deine wohl korrekten Tipps und … Verzeihung für das späte melden. Leider ist mir immer etwas dazwischen geraten. Nun, bin unterdessen Deinen Empfehlungen gefolgt. Allerdings zeigt sich das Programm sperrig … oder eher ich selber als wohl unbedarft. Jedenfalls klappt dies mit dem “großen Schalter” nicht so recht. Irgendwowie bleiben die Überschriften immer untereinander gekoppelt. Erstelle ich beispielsweise einen Titel mit der Hierarchie 1. Stufe und danach einen der 2. Stufe, wechselt auch der erste auf die 2. Stufe … und so weiter und so fort. Gehe ich zurück und korrigiere den ersten auf 1. Stufe retour, ist danach auch der zweite Titel anstelle 2. Stufe wieder diese 1. Hierarchie … gewiss ein abendfüllendes Spiel, wenn es mir nicht längst bevor zuwider läge. Nun gut, was läuft da schief, beziehungsweise, was genau gehe ich falsch an? Auch werden die in Form von normal und fett inhomogen erstellten Titel sogleich mit einem Durcheinander der Zeitenfolge und ähnlich mehr quittiert. Irgend eine Grundeinstellung fehlt oder …? Des weiteren … wo genau (Tastenkombination) findet sich bei Papyrus Autor der Dreipunkt. Wie bisher bei MS Word mit “AltGr” und “Punkt” locker, klappt es jedenfalls hier nicht.
Besten Dank und Grüsse rolfo

Kann es sein, dass beide Überschriften die identische Formatvorlage zugewiesen bekommen haben? Da eine Änderung an der Formatvorlage auch alle “anderen” Stellen ändert, würde das zumindest das von dir geschilderte Verhalten erklären. Lösung: Für 1. Ebene eine Formatvorlage, für 2. Ebene auch eine Formatvorlage.

Die “AltGr und Punkt”-Kombination kannte ich noch gar nicht, nett zu wissen. In Papyrus kannst du dir Shortcuts selbst setzen, ich gehe davon aus, dass du das entweder in der Zeichentabelle (im 2. oder 3. Menüpunkt von links?) machen kannst oder über Tastenkombinationen in einem der Menüpunkte ganz rechts.

Moin Sarina.
Du kannst Word-Dateien importieren und dann als PAP-Dokument abspeichern.
Also neues Projekt anlegen und dann im “Projekt-Haupttext” unter “Einfügen–>Import–>Text” das Word-Dokument importieren.

Gruß vom linke Niederrhein

Klaus

oh super, danke. Das werde ich ausprobieren.