ich beschäftige mich gerade mit der Demoversion. Bislang habe ich Scrivener, davor Word für meine Buchprojekte genutzt.
Mich interessiert, wie ihr mit Kapiteln / Szenen verfahrt, die ihr überarbeitet habt. Ich entscheide mich ja vielleicht, eine Ursprungsversion einer Szene zu nutzen, nachdem ich sie überarbeitet habe. Bislang habe ich sie als “Szenenname / Version x” gekennzeichnet, das würde aber den Navigator unübersichtlich werden lassen.
Gibt es eine gute / übersichtliche Möglichkeit, die ich vielleicht noch nicht entdeckt habe?
Aw: Frage zum Umgang mit unterschiedlichen Kapitelversionen
Dafür sind z.B. die Status-Icons im Navigator da, auch Geistertext.
Aber ein Rat: Man muss übrigens dringend aufpassen, sich im Schriftstellerischen vor Entscheidungen zu drücken, das ist der schlimmste Fehler, den man beim Schreiben machen kann, dass man sich verzettelt. Zu viele Varianten aufzubewahren, zwischen denen man sich ja doch irgendwann entscheiden muss, kann fatal werden.
Aw: Frage zum Umgang mit unterschiedlichen Kapitelversionen
Ich kann mich beim Überarbeiten manchmal auch nicht gleich von Passagen, Szenen oder ganzen Kapiteln trennen - die schiebe (oder kopiere) ich dann auf ein Klemmbrett speziell dafür, dem ich den Namen “Archiv” gebe.
Obwohl ich so gut wie nie später tatsächlich auf eine alte Version zurückgreife, behalte ich diese Praxis trotzdem bei, weil das Wissen, dass ich es könnte, es leichter macht, mich davon zu trennen oder eine Variante auszuprobieren (und in aller Regel ist die dann besser als die alte).