Hallo,
ich bin dabei, einen von mir in Englisch geschriebenen Text zu übersetzen.
Wie bringe ich Papyrus bei, meinen englischen Text in Ruhe zu lassen? Er macht ständig aus its ein ist, ändert die Wörter in Großbuchstaben, etc. Ich drücke dann Strg-Z, aber sobald ich nicht hinschaue, zack ist alles wieder falsch.
Wie stelle ich das ab, zumal er unten schon sagt “fremdsprachlicher Text”. JA - bitte in Ruhe lassen. Danke.
Auch für Abhilfe-Tipps.
Erste Hilfe: Englischen Text markieren und im Menü Text > Sprache und Trennung… Die Dokumentsprache umstellen.
Dazu darf in den Einstellungen > Duden Korrektor Deutsch nicht als Standardsprache “für alle Dokumente fest” gesetzt sein.
Außerdem in den Einstellungen: die Autokorrektur abschalten.
Wenn du mit Absatzformaten arbeitest (natürlich zu empfehlen), kannst du in ihnen auch gezielt die jeweilige Sprache festlegen.
2 „Gefällt mir“